Переведите ** русский язык следующие предложения. Определите в них видовременную форму...

0 голосов
81 просмотров

Переведите на русский язык следующие предложения. Определите в них видовременную форму глагола-сказуемого:
1. Specialists in different fields are generally invited to such conferences.
2. The plants and factories in the city produce machinery and various consumer goods.
3. Our partners were informed in time.
4. Helen translates business letters and faxes from English in to Russian.
5. The forwarders will be sent to the factory.
6. They are discussing the terms and conditions of the contract.
7. The partners discussed the terms of payment at the meeting.
8. When you come home, I will be cleaning the flat.
9. It was raining hard when I left the office.
10. While the experts were stydying the contract, the manager was speaking on the telephone.


Английский язык (35 баллов) | 81 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ

1. На такие конференции, как правило, приглашаются специалисты в различных областях.
2. Заводы и фабрики этого города производят оборудование и различные товары народного потребления.
3. Наши партнеры были проинформированы во время.
4. Хелен переводит деловые письма и факсы с английского языка на русский.
5. Экспедиторы будут отправлены на завод.
6. Они обсуждают сроки и условия договора.
7.
При встрече партнеры обсудили условия оплаты.
8. Когда вы придёте домой, я буду заниматься уборкой квартиры.
9.
Когда я вышел/вышла из офиса, был сильный дождь.
10. В то время как эксперты изучали контракт, менеджер говорил по телефону.

1. Specialists in different fields are generally invited (Present Simple Passive) to such conferences.
2. The plants and factories in the city produce
(Present Simple) machinery and various consumer goods.
3. Our partners were informed
(Past Simple Passive) in time.
4. Helen translates
(Present Simple) business letters and faxes from English in to Russian.
5. The forwarders will be sent
(Future Simple Passive) to the factory.
6. They are discussing
(Present Continuous) the terms and conditions of the contract.
7. The partners discussed
(Past Simple) the terms of payment at the meeting.
8. When you come
(Present Simple) home, I will be cleaning (Future Continuous) the flat.
9. It was raining
(Past Continuous) hard when I left the office.
10. While the experts were stydying
(Past Continuous) the contract, the manager was speaking (Past Continuous) on the telephone.

(542k баллов)
0 голосов
1. Specialists in different fields are generally invited (pres.ind.passive) to such conferences. 2. The plants and factories in the city produce (pres.ind.) machinery and various consumer goods. 3. Our partners were informed (past ind. passive) in time. 4. Helen translates (pres.ind.) business letters and faxes from English in to Russian. 5. The forwarders will be sent (future ind.passive) to the factory. 6. They are discussing (pres.cont.) the terms and conditions of the contract. 7. The partners discussed  (past ind.) the terms of payment at the meeting. 8. When you come (pres.ind.) home, I will be cleaning (future cont.) the flat. 9. It was raining (past cont.) hard when I left the office. 10. While the experts were stydying (past cont.) the contract, the manager was speaking (past cont.) on the telephone.  

1. Специалистов в различных областях, как правило, приглашают на такие конференции. 2. Заводы и фабрики в городе производят технику и различные потребительские товары. 3. Наши партнеры были проинформированы вовремя. 4. Элен переводит деловые письма и факсы с английского на русский. 5. Экспедиторы будут отправлены на фабрику. 6. Они обсуждают условия контракта. 7. Партнеры обсудили условия оплаты при встрече. 8. Когда вы придёте домой, я буду делать уборку квартиры. 9. Шел сильный дождь, когда я покинула офис. 10. В то время как эксперты изучали контракт, менеджер говорил по телефону.
(2.1k баллов)